نائب الرئيس الأمريكي: فترة الـ60 يومًا من المفاوضات مع إيران بدأت رسميًا
القيادة المركزية الأمريكية تعلن رفع الحصار على حركة الملاحة بموانئ إيران
طيران الرياض يدشن رحلات يومية مباشرة بين الرياض ودبي
تعادل التشيك وجنوب أفريقيا في كأس العالم 2026
فيصل بن فرحان يتلقى رسالة خطية من وزير خارجية الصين
وزارة الصحة تعزز مفهوم “جودة السنين” عبر تعزيز الوقاية والعادات الصحية المستدامة
البرازيلي كلاوس حكم مواجهة الأخضر وإسبانيا في كأس العالم
FIFA يطلق حملة توعوية في مونديال كأس العالم 2026
القصيم.. وجهة بيئية تحتضن المراعي الواسعة وتنوع الغطاء النباتي
النفط عند أدنى مستوى بفعل توقعات زيادة الإمدادات
نظمت اللجنة الثقافية بالنادي الأدبي برفحاء التابعة للحدود الشمالية- مساء الإثنين- محاضرة بعنوان (إشكالية الترجمة، المعنى في ترجمات القرآن الكريم أنموذجاً)، وذلك بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية.
وألقى المحاضرة الدكتور عادل محمد الصالح، على مسرح كلية العلوم والآداب برفحاء، وأدارها فليح ملاك الشمري عضو اللجنة الثقافية بالنادي.
وحضر الأمسية الثقافية عدد من أعضاء هيئة التدريس بفرع جامعة الحدود الشمالية برفحاء ومجموعة من الإعلاميين وبعض طلاب الجامعة.
وتفاعل الحاضرون مع الصالح، وتعددت المداخلات التي أثرت الموضوع.
وقدم الدكتور سعد سويف العنزي عميد كلية العلوم والآداب برفحاء ورئيس اللجنة الثقافية للنادي درعاً تذكارية للدكتور عادل الصالح ودرعاً مماثلة لفليح ملاك الشري.









عبدالله القاضي
شكرا
كلمة حق
الدكتور عادل منور
عبدالله الجبل
شكراً جزيلاً لك.
فايز الشمري
يسعد هالطله ابومتعب