“الخطوط السعودية” تتصدر مؤشرات الانضباط التشغيلي عالميًّا خلال يونيو 2026
أكثر من 5 أطنان إنتاج عسل السمر في أملج مع بدء موسم الإنتاج والفرز
قطر: إصابة 3 أشخاص بينهم طفل جراء شظايا هجوم صاروخي إيراني
ميسي يشعل غضب الإنجليز بالرقص وهتافات استفزازية
وزير الحرب الأمريكي: إيران اتخذت خياراً خاطئاً وستدفع الثمن
جامعة الحدود الشمالية تطلق برنامج “واعد” ومبادرة “ملاذ” ضمن المهرجان الصيفي
السعودية تدين وتستنكر تكرار الاعتداءات الإيرانية على السفن التجارية وعلى دول الخليج والأردن
بدء أعمال السجل العقاري في مناطق مكة المكرمة وتبوك والرياض
أمطار ورياح نشطة على منطقة الباحة
ارتفاع حصيلة ضحايا زلزالي فنزويلا إلى 4333 قتيلًا
تنطلق اليوم الجمعة التجربة الأولى للترجمة الفورية لخطب المسجد الحرام، التي ستكون باللغتين الإنجليزية والأردية وستطبق على شريحتين من المصلين، حيث حدد نطاق معين في توسعة الملك فهد- رحمه الله- يتم من خلاله تطبيق هذه التجربة، فقد وزعت بعض السماعات- ذات المواصفات العالية- لبعض المصلين وسيوزع الجزء الأكبر غداً قبل صلاة الجمعة إن شاء الله.
وتعتمد الفكرة على بث صوتي على ترددات محددة على إذاعة FM بشبكة داخلية ترتبط بالسماعات التي ستسلم للمصلين.
وقد جهزت غرف مغلقة للمترجمين مراعية للمواصفات المهمة والمؤثرة وتتم الترجمة فورية تزامناً مع ابتداء الخطبة. وقد كلف فريق عمل لاختبار هذه التجربة وتعميمها في بعض المناطق في المسجد الحرام ثم تعميمها على المسجد النبوي إن شاء الله.
ويأتي ذلك تحقيقاً للموافقة الكريمة من خادم الحرمين الشريفين على مشروع الترجمة الفورية لخطب الحرمين الشريفين، وحرصاً على الارتقاء بالخدمات التي تقدمها الدولة- رعاها الله- في شتى المجالات.