سكون الطبيعة وبريق النجوم يرسمان مشهدًا ليليًا آسرًا في محمية الإمام تركي
ضبط مخالف لعدم الالتزام بتعليمات وإرشادات المحافظة على الغطاء النباتي
المماشي الرياضية بنجران من الوجهات المفضلة خلال الإجازة الصيفية
سعود بن نايف ينقل تعازي القيادة لأمير قطر في وفاة الشيخ حمد بن خليفة
البحرية الأميركية تبدأ تنفيذ الحصار البحري على إيران اليوم
دوي 4 انفجارات في بندر عباس
واحات شمال جدة الخضراء تتحول إلى وجهات سياحية بمنتجعاتها الريفية
فرنسا وإسبانيا.. قمة أوروبية مرتقبة غدًا لحجز بطاقة نهائي مونديال 2026
سلمان للإغاثة يوزّع 673 سلة غذائية لدعم الأمن الغذائي في قطاع غزة
فيصل بن فرحان يناقش مستجدات الأوضاع وأهمية أمن وحرية الملاحة مع وزير خارجية إيطاليا
أثارت دبلجة صوت المغنية رينا كو عبر فريق برنامج صباح العربية، استغراب العديد من متابعي القناة، حيث انتقد المشاهدون طريقة الدبلجة والتي كانت أقرب للعاميّة منها للعربيّة.
يُذكر أنّ الفنانة رينا كو من أولى الفنانات اللواتي غنن على أرض المسرح في المملكة، وذلك ضمن فرقة الأوركسترا اليابانيّة، والتي أحيت حفلاً فنيًا على مسرح مركز الملك فهد الثقافي.