باكستان تدعو إلى الالتزام بمذكرة “إسلام آباد” بين أمريكا وإيران وتجنب زيادة التصعيد
وظائف شاغرة بـ شركة الفنار
وظائف شاغرة لدى أرامكو الطبي
بيان أوروبي خليجي مشترك: حرية الملاحة في مضيق هرمز مكفولة بموجب القانون الدولي
فيفا يوحّد توقيت العالم للعد التنازلي إلى نهائي كأس العالم من محطة غراند سنترال
إحباط هجوم على نقطة أمنية وإصابة شرطي خلال اشتباكات في باكستان
جامعة الحدود الشمالية تنظم ماراثونًا رياضيًّا في طريف
مثلث الصيف يزين سماء الحدود الشمالية في مشهد فلكي بديع
البحرين: اعتراض وتدمير عدد من الصواريخ والمُسيرات الإيرانية الغادرة
ارتفاع حصيلة إصابات إيبولا بالكونغو الديمقراطية إلى 2181 والوفيات إلى 864
ناقشت هيئة الأدب والنشر والترجمة خلال ورشة عمل “مراحل إنتاج المحتوى المرئي”، مدى فهم الجمهور المستهدف من المحتوى المرئي وتلبية توقعاته.
واستعرضت محاور الورشة التي اختتمت اليوم، تحديد اكتشافات الجمهور واهتماماتهم وتحليل احتياجاتهم وتلبية توقعاتهم وتعزيز التفاعلية في تجربتهم، حيث شهدت الورشة في ختامها مناقشة العديد من الأسئلة التي تشغل المهتمين بالمحتوى المرئي.
وخلال الفترة الماضية، قدمت هيئة الأدب والنشر والترجمة 12 ورشة عمل متنوعة استفاد منها 746 شخصًا، وذلك لتقديم الإفادة للمهتمين بمجالات الأدب والنشر والترجمة بأنواعها المختلفة.
وتهدف هيئة الأدب والنشر والترجمة من خلال الورش التي قدمتها إلى دعم وتعزيز الحراك الأدبي الثقافي، بالإضافة إلى تنمية صناعة المحتوى المرئي والمسموع والمقروء تحت إشراف مستشارين مختصين كخطوة لتحقيق فرص التنمية الثقافية المستدامة عبر إعلاء قيمة الأدب في حياة الفرد ونشر الثقافة كأسلوب حياة.