وصول الطائرة الإغاثية السعودية الـ60 لإغاثة الشعب الفلسطيني في قطاع غزة
بيان سعودي إيطالي.. رفض تهجير الفلسطينيين ودعوة لوقف فوري للحرب في غزة
صورة اليوم الفلكية لسماء العُلا
سعود الطبية تبدأ إجراء عمليات استبدال المفاصل بالروبوت
ضبط 2275 مركبة مخالفة متوقفة في أماكن ذوي الإعاقة
واتساب يطلق ميزة مهمة بالذكاء الاصطناعي
مباحثات سعودية – أمريكية لتعزيز الشراكات الإستراتيجية في قطاع التصنيع المتقدم
سلمان للإغاثة يوزّع 314 سلة غذائية في ريف دمشق
حريق في محال تجارية بالرياض ولا إصابات
سالم الدوسري.. نجم الكرة السعودية وأيقونة الجماهير
أكملت جامعة الملك عبدالعزيز، ممثلة في معهد البحوث والاستشارات، وبالتعاون مع ديوان المظالم، “مشروع ترجمة مجموعة المبادئ والأحكام الإدارية إلى اللغة الصينية؛ مما يعزز مكانة القضاء السعودي عالميًّا ويحقق مستهدفات رؤية المملكة 2030م، في التبادل الثقافي والمعرفي بين الصين والسعودية.
ويهدف المشروع إلى نشر قيم العدالة والشفافية التي يقوم عليها القضاء الإداري السعودي، مما يُسهم في تعزيز الثقة في النظام القانوني السعودي وإيصال رسالته إلى المجتمعات الناطقة باللغة الصينية، بما في ذلك المستثمرين والباحثين والمهتمين بالشأن القانوني.
وأشرف على المشروع الدكتور محمد عايض عسيري، أستاذ القانون التجاري الدولي المساعد بالجامعة، والحاصل على درجة الدكتوراه من جامعة الصين للعلوم السياسية والقانون باللغة الصينية، ورئيس بيت خبرة متخصص في الاستشارات والأبحاث ذات العلاقة بالصين.
ويؤكد المشروع على دور جامعة الملك عبدالعزيز الريادي في المجالات الأكاديمية والبحثية في مختلف المجالات، وتعزيز دورها في تحقيق التنمية المستدامة وبناء جسور التواصل الدولي.