برعاية المستشار تركي آل الشيخ.. هيئة الترفيه توقّع عقد إنتاج مشترك
ثوران جديد لبركان “كانلاون” في الفلبين
وظائف شاغرة لدى عيادات ديافيرم
وظائف إدارية وهندسية شاغرة بوزارة الطاقة
وظائف إدارية شاغرة لدى مجموعة العليان
الدفاع المدني يعزز أعماله الوقائية بالمسجد النبوي والمنطقة المركزية
ولي العهد يتلقى اتصالًا هاتفيًا من رئيس الوزراء البريطاني
“الغذاء والدواء” تحذر من عدد من منتجات حليب الأطفال لشركة “نوتريشيا دانون”
قائد قوات أمن المنشآت المكلّف يتفقّد المواقع الميدانية ومحطات قطار الحرمين
وظائف إدارية وهندسية شاغرة بشركة السودة
أكملت جامعة الملك عبدالعزيز، ممثلة في معهد البحوث والاستشارات، وبالتعاون مع ديوان المظالم، “مشروع ترجمة مجموعة المبادئ والأحكام الإدارية إلى اللغة الصينية؛ مما يعزز مكانة القضاء السعودي عالميًّا ويحقق مستهدفات رؤية المملكة 2030م، في التبادل الثقافي والمعرفي بين الصين والسعودية.
ويهدف المشروع إلى نشر قيم العدالة والشفافية التي يقوم عليها القضاء الإداري السعودي، مما يُسهم في تعزيز الثقة في النظام القانوني السعودي وإيصال رسالته إلى المجتمعات الناطقة باللغة الصينية، بما في ذلك المستثمرين والباحثين والمهتمين بالشأن القانوني.
وأشرف على المشروع الدكتور محمد عايض عسيري، أستاذ القانون التجاري الدولي المساعد بالجامعة، والحاصل على درجة الدكتوراه من جامعة الصين للعلوم السياسية والقانون باللغة الصينية، ورئيس بيت خبرة متخصص في الاستشارات والأبحاث ذات العلاقة بالصين.
ويؤكد المشروع على دور جامعة الملك عبدالعزيز الريادي في المجالات الأكاديمية والبحثية في مختلف المجالات، وتعزيز دورها في تحقيق التنمية المستدامة وبناء جسور التواصل الدولي.