مزارع الموز في الباحة.. منتج زراعي يعكس تنوع البيئة والإنتاج الزراعي
غرامة تصل إلى 2000 ريال.. تحذير من القيادة خارج المسارات المحددة
أمطار ورياح شديدة على منطقة حائل حتى السادسة مساء
علماء يتوصلون إلى تقنية حديثة لعلاج متلازمة داون
“الذراعين” يبدأ اليوم.. اعتدال ليلي وارتفاع نهاري وأمطار في الأفق
الدولار يتراجع قرب أدنى مستوى له في 6 أسابيع
رئيس وزراء باكستان يزور المسجد النبوي
ارتفاع الذهب مع تراجع الدولار
توقعات الطقس اليوم: أمطار وسيول وغبار على عدة مناطق
وزارة الخزانة الأمريكية: واشنطن ستزيد الألم الاقتصادي لـ إيران
شددت المديرية العامة للجوازات اليوم الأحد على ضرورة مراجعة الأحوال المدنية عند الرغبة في تعديل ترجمة اسم صاحب جواز السفر ، ومن ثم مراجعة إدارة الجوازات.
جاء ذلك في رد من الجوازات على سؤال مواطن قال فيه ”تم تجديد الجواز وعند الاستلام تبين أن الاسم الإنجليزي يختلف عن اسمي بالعربي.. ما هي الخطوات لتصحيحه؟.
وردت الجوازات بقولها إنه يلزم “مراجعة الأحوال المدنية عند الرغبة في تعديل ترجمة اسم صاحب جواز السفر ، ومن ثم مراجعة إدارة الجوازات”.
يذكر أن المديرية العامة للجوازات، أوضحت في وقت سابق، أنه لا يمكن إلغاء التأشيرة لأي مُستفيد يتواجد خارج المملكة إذا كانت سارية المفعول.
وجاء توضيح الجوازات خلال ردها على استفسار عبر حساب “أبشر”، بشأن رغبة أحد المواطنين في إلغاء تأشيرة خروج وعودة استخرجها لسائق خاص لمدة سنة، دون أن يلجأ لإجراء “خرج ولم يعد” لأنه سيمنع السائق من الدخول للمملكة لمدة ٣ سنوات.
وقالت الجوازات: “إنه لا يمكن إلغاء التأشيرة طالما أنها سارية المفعول والمستفيد خارج المملكة”.